Эти бессмертные строки…

Поделитесь с друзьями
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

Изображение 696

Когда я слышу песни Великой Отечественной войны, сердце сразу наполняется гордостью за подвиг наших отцов и дедов, а душа сразу начинает повторять эти бессмертные строки. Эти  песни всегда актуальны, и не только 9  Мая.   Эти песни и в XXI веке говорят нам: не будьте равнодушными к нашим землякам, которые отдали свои жизни за  свободу Отечества. Почтите их память и уважайте тех ветеранов, которые остались в живых и дают нам возможность еще  узнавать правду о тех огненных 1418 днях и ночах…

…В 1943 году на киноэкраны вышел фильм «Два бойца», где одну из ролей играл Марк Бернес. Съемки велись в глубоком тылу, на Ташкентской киностудии. По замыслу режиссера, картина должна была сопровождаться симфонической музыкой, однако без душевной песни никак не получалась сцена в землянке. За помощью обратились к композитору Никите Богословскому. Тот сел к роялю и с ходу наиграл мелодию. Так появилась «Темная ночь», а герой Бернеса, вопреки первоначальной задумке, запел. Песня «Темная ночь» — одна из самых популярных песен о войне, которую в течение многих десятилетий исполнили десятки ведущих исполнителей Советского Союза, а позднее — стран СНГ.

А знаменитый  «День Победы» также известен каждому жителю бывшего Советского Союза. Автором этих бессмертных  слов  выступил поэт Владимир Харитонов, музыку написал популярный композитор Давид Тухманов.  Мне больше всего нравится это произведение  в исполнении Краснознаменного ансамбля песни и пляски Советской Армии им. Александрова.

Песня «Священная война», тоже по-моему,  лучше всего звучит в исполнении этого коллектива. Ее слова, написанные В. Лебедевым-Кумачом, были опубликованы сразу после начала войны, 24 июня 1941 года. В тот же день композитор А. Александров написал музыку, и уже 26 июня «Священная война» была исполнена на Белорусском вокзале в Москве. Однако до 15 октября 1941 песня широко не исполнялась, поскольку считалась чрезмерно трагической — в ней пелось не о победе малой кровью, а о тяжелой битве. И только после того, как немецкие войска захватили Калугу, Ржев и Калинин (ныне — Тверь), «Священная война» стала регулярно звучать по радио — каждое утро, после боя курантов.

У марша «Прощание славянки», пожалуй, самая старая и богатая история из всех военных песен. Он был написан еще в 1912-1913 годах штаб-трубачом 7-го запасного кавалерийского полка Василием Агапкиным под впечатлением Первой Балканской войны. Сначала была только музыка, позже стали появляться и слова. Во времена Гражданской войны их было уже несколько вариантов, у каждой противоборствующей стороны — свой. И хотя распространен миф, что это произведение было запрещено то ли до 1957 года, то ли до 1966-го, «Прощание славянки» можно смело назвать маршем Великой Отечественной, ведь он звучал даже 7 ноября 1941 года во время парада на Красной площади. Причем дирижировал оркестром автор — Василий Агапкин.

«Давай закурим» была написана в конце 1941 года в Одессе, когда после нескольких успешно отраженных штурмов была остановлена наступающая 4-я румынская армия. Когда эту песню впервые услышал начальник отдела пропаганды и агитации Южного фронта, то категорически заявил автору: «Никому эта твоя песня не нужна! Что я буду вспоминать: про то, что ты дал мне закурить? Вот если бы снарядами поделился или автоматный диск с патронами передал, тогда другое дело!» Однако у простых солдат было другое мнение, и очень скоро песню подхватили на всех фронтах. Песня Табачникова и Френкеля «Давай закурим» и сейчас очень популярна среди прекрасной половины исполнителей. Многие женщины  не раз пели ее на годовщинах Дня Победы и различных творческих вечерах.  Меня больше всего трогает эта песня в исполнении Клавдии Шульженко.

Стихотворение «В землянке» было написано поэтом Алексеем Сурковым, тогда фронтовым корреспондентом, в ноябре 1941 года. В начале 1942-го он передал текст композитору Константину Листову, который сразу же написал музыку. Песня быстро получила признание в частях Красной Армии, и стала едва ли не народной. В послевоенные годы одним из самых популярных стал вариант в исполнении Владимира Трошина. «В землянке»  прекрасно звучит и  в исполнении  Дмитрия Хворостовского.

Песня «Катюша» появилась еще до войны, в 1938-м, но особенно популярной стала в военные годы. Есть версия, что именно благодаря ей прозвище «катюша» получила легендарные боевые машины реактивной артиллерии серии «БМ». Это косвенно подтверждается и народным, заметно более жестким вариантом текста, существовавшего на фронте:

Разлетались головы и туши,

Дрожь колотит

немца за рекой —

Это наша русская

«катюша»

Немчуре поет

за упокой…

«Катюша» в исполнении Валентины Батищевой под аккомпанемент оркестра Виктора Кнушевицкого — именно так она впервые прозвучала в стенах Колонного зала Дома Союзов в 1938 году (музыка Матвея Блантера, слова Михаила  Исаковского).

Мне кажется, что неизменную славу  одному из самых популярных фильмов о войне  «В бой    идут одни старики» принесла  «Смуглянка», которую авторы очень удачно использовали в своей ленте. Ее текст, который написал Яков Шведов, знают все поколения, а мелодия Анатолия Новикова узнается после нескольких первых нот.

«Синий платочек» изначально был просто вальсом, без слов, написанным поляком Ежи Петерсбургским в 1939 году. Годом позже поэт Яков Галицкий написал слова, и «Платочек» быстро стал одной из самых лирических песен. В первые дни войны появляются другие известные стихи на ту же мелодию, написанные Борисом Ковыневым: «Двадцать второго июня, ровно в четыре часа Киев бомбили, нам объявили, что началася война». В феврале 1942 г. молодая Клавдия Шульженко обратилась к лейтенанту 54-й армии Волховского фронта Михаилу Максимову с просьбой написать новые слова, отражающие битву с врагом. Так появился, пожалуй, самый известный вариант текста со словами «Строчит пулеметчик за синий платочек, что был на плечах дорогих».

«Случайный вальс» был написан в 1943 году композитором Марком Фрадкиным и поэтом Евгением Долматовским. Сам Долматовский вспоминал, что писал вальс в поезде по пути от Сталинграда к Курской дуге. Вальс должен был называться «Офицерским» — накануне слово «офицер» было решено вернуть в армию, оно только входило в обиход. Но поскольку песня была о всех солдатах, то вальс стал «Случайным». По другой версии, так его переименовал Иосиф Сталин, которому «офицерское» упоминание оказалось не по душе.

«Журавли» стали последней песней, исполненной Марком Бернесом. Артист записал ее с одного дубля 8 июля 1969 г., за месяц до своей смерти. Слова «Журавлей» были написаны дагестанским поэтом Расулом Гамзатовым на родном, аварском, языке (впоследствии стихи были переведены) под впечатлением от посещения памятника японской девочке Садако Сасаки в Хиросиме. Садаки, пережившая атомную бомбардировку и страдавшая лейкемией, верила, что вылечится, если смастерит тысячу журавликов-оригами.

«Песенка фронтового шофера» появилась уже после войны, в 1947 году. Она была написана как дополнение к образу популярного киногероя Минутки из картины «Великий перелом». Оптимистичного, смешного Минутку играл Марк Бернес, он же и стал исполнителем «Песенки…»

«Не плачь, девчонка!» — одна из самых популярных песен раннего творчества заслуженного артиста СССР Льва Лещенко, авторами которой выступили Владимир Харитонов (слова) и Владимир Шаинский (музыка)…

Давайте чаще исполнять эти песни! В них — наша победа и память, боль утрат и счастье жизни под мирным небом.

Константин КОРНЕЛЮК, педагог.

Фото Светланы ПОЛЬСКОЙ.

 

 

Темная ночь

Темная ночь, только пули свистят  по степи,

Только ветер гудит в проводах,  тускло звезды мерцают.

В темную ночь ты, любимая,  знаю, не спишь,

И у детской кроватки тайком ты слезу утираешь.

 

Как я люблю глубину твоих ласковых глаз,

Как я хочу к ним прижаться сейчас губами.

Темная ночь разделяет, любимая, нас,

И тревожная черная степь пролегла между нами.

 

Верю в тебя, в дорогую подругу мою.

Эта вера от пули меня темной ночью хранила.

Радостно мне. Я спокоен в смертельном бою.

Знаю: встретишь с любовью меня,

Что б со мной ни случилось.

 

Смерть не страшна, с ней встречались не раз мы в степи.

Вот и теперь надо мною она кружится.

Ты меня ждешь и у детской кроватки не спишь,

И поэтому знаю: со мной ничего не случится.

 

Священная война

Вставай, страна огромная,

Вставай на смертный бой

С фашистской силой темною,

С проклятою ордой!

 

Припев:

Пусть ярость благородная

Вскипает, как волна!

Идет война народная,

Священная война!

 

Дадим отпор душителям

Всех пламенных идей,

Насильникам, грабителям,

Мучителям людей!

Припев.

 

Не смеют крылья черные

Над Родиной летать,

Поля ее просторные

Не смеет враг топтать!

Припев.

 

Гнилой фашистской нечисти

Загоним пулю в лоб,

Отребью человечества

Сколотим крепкий гроб!

Припев.

 

В землянке

Бьется в тесной печурке огонь,

На поленьях смола, как слеза.

И поет мне в землянке гармонь

Про улыбку твою и глаза.

Про тебя мне шептали кусты

В белоснежных полях под Москвой,

Я хочу, чтоб услышала ты,

Как тоскует мой голос живой.

 

Ты сейчас далеко-далеко,

Между нами снега и снега.

До тебя мне дойти нелегко,

А до смерти — четыре шага.

Пой, гармоника, вьюге назло,

Заплутавшее счастье зови.

Мне в холодной землянке тепло

От твоей негасимой любви.

 

Бьётся в тесной печурке огонь,

На поленьях смола, как слеза.

И поет мне в землянке гармонь

Про улыбку твою и глаза.

Про тебя мне шептали кусты

В белоснежных полях под Москвой,

Я хочу, чтоб услышала ты,

Как тоскует мой голос живой.

Я хочу, чтоб услышала ты,

Как тоскует мой голос живой.

 

День Победы

День Победы, как он был от нас далек,

Как в костре потухшем таял уголек.

Были версты, обгорелые, в пыли,—

Этот день мы приближали, как могли.

 

Припев:

Этот День Победы

Порохом пропах.

Это праздник

С сединою на висках.

Это радость

Со слезами на глазах.

День Победы!

День Победы!

День Победы!

Дни и ночи у мартеновских печей

Не смыкала наша Родина очей.

Дни и ночи битву трудную вели,—

Этот день мы приближали, как могли.

 

Припев:

 

Здравствуй, мама,

возвратились мы не все…

Босиком бы пробежаться по росе!

Пол-Европы прошагали, полземли,

Этот день мы приближали, как могли.

 

Припев.

 

 

Случайный вальс

Ночь коротка,

Спят облака,

И лежит у меня на ладони

Незнакомая ваша рука.

После тревог

Спит городок

Я услышал мелодию вальса

И сюда заглянул на часок.

 

Припев:

Хоть я с вами почти не знаком,

И далеко отсюда мой дом,

Я как будто бы снова

Возле дома родного.

В этом зале пустом

Мы танцуем вдвоем,

Так скажите хоть слово,

Сам не знаю о чем.

Будем кружить,

Петь и дружить.

Я совсем танцевать разучился

И прошу вас меня извинить.

Утро зовет

Снова в поход…

Покидая ваш маленький город,

Я пройду мимо ваших ворот.

 

Припев.

 

Журавли

Мне кажется порою, что солдаты,

С кровавых не пришедшие полей,

Не в землю нашу полегли когда-то,

А превратились в белых журавлей.

Они до сей поры с времен тех дальних

Летят и подают нам голоса.

Не потому ль так часто и печально

Мы замолкаем, глядя в небеса?

 

Летит, летит по небу клин усталый,

Летит в тумане на исходе дня,

И в том строю есть промежуток малый,

Быть может, это место для меня.

 

Настанет день, и с журавлиной стаей

Я поплыву в такой же сизой мгле,

Из-под небес по-птичьи окликая

Всех вас, кого оставил на земле…

 


Поделитесь с друзьями
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.