Меню
ПОДПИСЫВАЙТЕСЬ!
Оперативные и актуальные новости Несвижа и района в нашем телеграм-канале

Навстречу 35-летию СНГ. Литературная дипломатия

Пост опубликован: 06.04.2026

«Убежден, что приуроченный к 35-летию СНГ книжный форум укрепит потенциал международного сотрудничества, откроет новые имена и представит яркие проекты, направленные
на развитие издательского дела и популяризацию духовно-нравственных ценностей Содружества».
Президент Беларуси Александр ЛУКАШЕНКО,
в приветствии участникам 33-й Минской международной книжной выставки-ярмарки.

500 экспонентов из 23 стран мира представили свое творчество на 33-й Минской международной книжной выставке-ярмарке. С ним познакомились более 80 тысяч посетителей.

На встречу 35-летию СНГ. Литературная дипломатия

На книжном перекрестке

Книжную выставку-ярмарку, что проходила в Минске в марте, назвали книжным перекрестком, международным кварталом. На нем встретились 23 страны, 500 экспонентов, пересеклись интересы более 80 тысяч посетителей. Ее темы — 35-летие Содружества Независимых Государств и Год белорусской женщины.

Свою лучшую литературу представили на форуме страны СНГ: Беларусь, Азербайджан, Казахстан, Кыргыстан, Таджикистан, Туркменистан, Узбекистан, Россия, Армения и Молдова. А также другие дружественные страны: Бразилия, Венесуэла, Иран, КНДР, Катар, Куба, ОАЭ, Пакистан, Палестина, Сербия, Сирия, Турция. В этом году впервые участвовал Вьетнам.

В рамках книжной выставки-ярмарки состоялся международный симпозиум литераторов «Писатель и время: общее гуманитарное пространство СНГ как способ противостояния вызовам современности». Участники обсудили темы сохранения цивилизационных и духовных связей, наработанных веками, и во многом общего культурного кода, а также роль литературы в сохранении единого гуманитарного пространства СНГ и преодолении новых, современных рисков и угроз.

Народы стран Содружества объединяет общая история, общие человеческие ценности — семья, ответственность, патриотизм, бережное отношение к своему прошлому, к своей идентичности, самобытности и забота о мирном будущем.

Культура, литература помогают народам находить общий язык.

На встречу 35-летию СНГ. Литературная дипломатия

Это — мощно!

Эксперты отмечают: на выставке были представлены проекты и издания, соединяющие в себе мощную творческую, информационную и эстетическую составляющую. Белорусские издатели презентовали историко-публицистическую книгу «Разам! Вялікая Перамога!», красочное детское издание «Сказочный мир. Сказки народов СНГ» и подарочное издание Якуба Коласа «Новая земля», впервые полностью переведенное на русский язык. А также уникальный проект — «Янка Купала, Якуб Колас, Максім Багдановіч на мовах народаў Садружнасці Незалежных Дзяржаў». В книге — три стихотворения белорусских классиков, переведенные на девять языков стран СНГ, и портреты поэтов, написанные разными художниками.

Документом эпохи стало издание «Время выбрало» издательского дома «Беларусь сегодня», в котором проанализирована белорусская периодика 1994 — 2025 годов, показан путь нашей страны от становления независимого государства до сегодняшнего высокотехнологичного уровня. Свою новую книгу «Города. Личные впечатления» презентовал доктор педагогических наук, профессор, заслуженный деятель науки Александр Радьков. Доктор исторических наук, профессор, председатель Постоянной комиссии по образованию, культуре и науке Палаты представителей Игорь Марзалюк подготовил книгу «Кроў на белым тле: беларускія калабарацыяністы ў часы акупацыі БССР». Он проанализировал деятельность белорусских коллаборантов в Великую Отечественную войну на основании богатых научных и архивных источников. Уникальным является и международный аналитический проект — книга «Привкус цветных революций. Post Scriptum», составленная руководителем Аналитического центра Ecoom Сергеем Мусиенко. В ней — статьи политологов, публицистов более чем из 20 стран о природе «цветных революций», таком больном вопросе нынешнего времени. «Белорусские партизаны — Герои Советского Союза» журналиста Олега Усачева, «Гадкие вопросы» и «Правильный выбор» публициста Андрея Муковозчика — это тоже очень интересный, важный, нужный вклад в развитие книжного богатства Беларуси, в формирование мировоззрения человека.

В РФ вышел масштабный проект «Современная литература стран СНГ» — трехтомная антология прозы, поэзии и детской литературы. В нее включены, конечно же, и произведения белорусских авторов. В планах — выпуск антологии молодой литературы стран СНГ, а также серия изданий, посвященная крупнейшим писателям стран Содружества.

Разнообразие новой российской литературы продемонстрировали на выставке писатели Дарья Донцова, Андрей Рубанов, Эдуард Веркин, Илья Кочергин, прозаик и переводчик из Башкортостана Айгиз Баймухаметов. Из Узбекистана приехала известная переводчица белорусской литературы на узбекский язык Рисолат Хайдарова. Молдова презентовала книгу «Молдаване Беларуси».

На встречу 35-летию СНГ. Литературная дипломатия

В одной команде

Как сказал представитель молдовской диаспоры в нашей стране, важно не просто помнить о дружбе, а развивать ее далее.

О роли печатной книги в духовном и культурном развитии разных народов мы услышали от Генерального секретаря СНГ Сергея Лебедева:

— 33-я Минская международная книжная выставка-ярмарка является ярким подтверждением непреложного факта, что, несмотря на развитие цифровых технологий, печатная книга по-прежнему остается символом жизни, знания, духовности и культурной идентичности народов Содружества.

Говоря о вызовах сегодняшнего дня, главный редактор русскоязычного журнала «Памир» при Союзе писателей Таджикистана Саид Сафаров подчеркнул:

— Прежде всего, это разделение мира на политические лагеря. Мы видим, что по миру сегодня идут различные локальные войны. Нам надо определиться, где мы и кто с кем. Это очень важно. Народы

СНГ сегодня во многом едины, мы все в одной команде. Вызовы, которые нам бросают, мы принимаем. Я вижу, что наша сплоченость, взаимопонимание, общие гуманитарные позиции создают мощную силу в мире.

Любой писатель, журналист, каждая медийная личность в информационном пространстве сегодня является солдатом и защитником своей культуры.

На встречу 35-летию СНГ. Литературная дипломатия

Тамара ПРАЛЬ-ГУЛЬ,
заслуженный журналист Белорусского союза журналистов.

Фото belta.by и Belarus24.by

→ Навстречу 35-летию СНГ. Принципы — равноправное партнёрство

– Advertisement –
error: Копирование защищено!!!
Яндекс.Метрика